No exact translation found for ووفقا للإعلان

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic ووفقا للإعلان

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • According to the Declaration, a number of measures are required to prevent abductions and to provide redress.
    ووفقا للإعلان، يلزم تطبيق عدد من التدابير لمنع حالات الاختطاف وتوفير الجبر.
  • According to the announcement, asset recovery workshops were held in Abuja in 2005 and in Miami, United States of America, in 2006.
    ووفقا للإعلان، نُظمت حلقات عمل بشأن استرداد الموجودات في أبوجا، في عام 2005، وفي ميامي، بالولايات المتحدة الأمريكية، في عام 2006.
  • In accordance with the Declaration, all countries should have in place, and enforce meaningful protections against, HIV-based discrimination and prohibit discrimination against populations vulnerable to HIV infection.
    ووفقا للإعلان، ينبغي لجميع البلدان أن تقوم بوضع وإنفاذ تدابير وقائية مجدية ضد التمييز القائم على الإصابة بالفيروس وحظر التمييز ضد الفئات السكانية الـعرضة للإصابة بالفيروس.
  • Furthermore, while Zambia welcomes the discussions and progress made on aid effectiveness following the Paris Declaration, we call for official development assistance to be delivered in a more efficient manner, in accordance with the Declaration.
    علاوة على ذلك، ورغم ترحيب زامبيا بالمناقشات والتقدم المحرز بشأن فعالية المعونة عقب إعلان باريس، نحن ندعو إلى تقديم المساعدة الإنمائية الرسمية بطريقة أكثر كفاءة، ووفقا للإعلان.
  • According to the Declaration, ecotourism "embraces the principles of sustainable tourism and the following specific principles which distinguish it from the wider concept of sustainable tourism:
    ووفقاً للإعلان، فإن السياحة الإيكولوجية تشتمل على مبادئ السياحة المستدامةوالمبادئ المحددة التالية والتي تميزها عن المفهوم الأوسع للسياحة المستدامة ذلك أنها:
  • In this regard, according to the Joint Declaration, no territorial acquisition and the resulting self-proclaimed entities shall be recognized as legal under any circumstances whatsoever.
    وفي هذا الصدد، ووفقاً للإعلان المشترك، لا يعترف بأي اكتساب للأراضي وبالكيانات المعلنة ذاتيا الناشئة عن ذلك باعتبارها شرعية، بأي حال من الأحوال.
  • That is why, under the Convention, they are declarable and, possibly, inspectable.
    ولهذا السبب ووفقا للاتفاقية، يمكن الإعلان عنها وتفتيشها.
  • According to the provisions of the Declaration, States are under obligation to permit individuals and organizations to solicit, receive and utilize funding.
    ووفقا لأحكام الإعلان، فإن الدول ملزمة بالسماح للأفراد والمنظمات في التماس وتلقي واستخدام التمويل.
  • According to the ILO Tripartite Declaration transnational corporations “should respect the sovereign rights of States, obey the national laws and regulations, give due consideration to local practices and respect relevant international standards.
    ووفقا للإعلان الثلاثي الصادر عن منظمة العمل الدولية، على الشركات عبر الوطنية “أن تحترم الحقوق السيادية للدول، وتتقيد بالقوانين والأنظمة الوطنية، وتنظر على النحو الواجب في الممارسات المحلية، وتحترم المعايير الدولية ذات الصلة.
  • In accordance with the above-mentioned Chairperson's statement, this report describes developments in the situation of human rights in Haiti (chap.
    ووفقاً للإعلان السابق الذكر لرئيس اللجنة، يقدم هذا التقرير معلومات عن تطور حالة حقوق الإنسان في هايتي (الفصل الأول) وعن أنشطة التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان في هايتي (الفصل الثاني).